Nessuna traduzione esatta trovata per جدير بالاعتماد

Domanda & Risposta
Add translation
Invia

Traduci francese arabo جدير بالاعتماد

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Tu comptes vraiment...
    إنت جديرة بالإعتماد
  • Tu comptes vraiment...
    بالإعتماد جديرة إنت
  • Ils sont si peu fiables. Je suis toujours à l'heure pour eux.
    .كم هم أشخاص غير جدير بالإعتماد .أنا دائماً أحافظ على مواعيدي معهم
  • Pourquoi des parents parfaitement intelligents deviennent complètement peu fiable lorsqu'ils doivent aller chez le médecin ?
    لماذا يصبح الآباء الأذكياء بشكل مثالي غبر جديرين للإعتماد عليهم عندما يذهبون إلى الطبيب؟ أنا سأحزم فقط جوارب ذات اللون الأزرق الفاتح
  • Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
    ولا بد أن تقوم الولايات على معلومات موضوعية وجديرة بالثقة بالاعتماد على مصادر متنوعة.
  • Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
    وينبغي أن تستند التقارير إلى معلومات موضوعية وجديرة بالثقة بالاعتماد على مصادر متنوعة.
  • Il est recommandé que les pays qui ne l'ont pas encore fait, détaillent davantage les codes nationaux de douane en ajoutant plus de chiffres aux codes du système harmonisé afin de différencier toutes les substances qui appauvrissent la couche d'ozone et de produire des statistiques détaillées et fiables.
    يوصى بأن تعمد الدول، التي لم تفعل ذلك بعد، على جعل رموز الجمارك الوطنية أكثر وضوحاً بإضافة أرقام على نظام وصف السّلع وفهرستها لضمان تمييز كافّة موادّ ODS من أجل توليد إحصاءات مفصّلة وجديرة بالاعتماد.
  • En matière de protection de la jeunesse, soulignons l'adoption des orientations gouvernementales et du Plan d'action en matière d'agression sexuelle (2001), ainsi que l'entente multisectorielle relative aux enfants victimes d'abus sexuels, de mauvais traitements physiques ou d'absence de soins menaçant leur santé physique (2001).
    ومن بين تدابير حماية الشباب الأخرى الجديرة بالذكر اعتماد التوجيهات الحكومية وخطة العمل في مجال الاعتداء الجنسي (2001)، فضلاً عن الاتفاق المتعدد القطاعات لفائدة الأطفال ضحايا الاعتداء الجنسي أو إساءة المعاملة الجسدية أو انعدام الرعاية مما يهدد صحتهم البدنية (2001).
  • Il convient de noter que, depuis l'adoption du Consensus de Monterrey, l'APD a vu s'inverser le déclin qui durait depuis 10 ans.
    ومن الجدير بالذكر أنه منذ اعتماد توافق آراء مونتيري، جرى عكس مسار المساعدة الإنمائية الرسمية بعد أن شهدت عقدا من الانخفاض.
  • Il convient également de noter que la présentation budgétaire pour 2008-2009 ne tient pas compte de la récente décision du Haut Commissariat de délocaliser un certain nombre de fonctions administratives du Siège vers la Hongrie.
    وجدير بالملاحظة أيضاً أن اعتمادات الميزانية للفترة 2008-2009 لا تعكس حتى الآن قرار المفوضية الأخير بالتعاقد الخارجي على عدد من المهام الإدارية من المقر إلى هنغاريا.